The following is the text of a flier distributed on March 1st during the celebrations surrounding the potential evictions of the St. Louis squats. Following the text is a Spanish translation:
So we're getting evicted... To anyone who has ever dreamt of a world beyond the boundaries imposed upon the one we currently inhabit, to all who cringe with disgust at the thought of working another month to pay for another months' rent, to anyone who has dared to notice the glaring inadequacy of this walking death sold to us as life: these words are for you. For the past 6 ½ years, we have inhabited occupied spaces in conflict with the prevailing logic of capitalism: everything that can be desired is for sale. In order to survive, one must exchange commodities for currency; ones daily experience, the sum of life itself, is nothing more than a good to be sold on the open market. In this world we are forced to spend our sweat and blood filling the coffers of landlords and business owners. We have chosen instead to spend our daily existence in conflict with the forces that would reduce life to a dull routine. The houses and spaces we have inhabited are owned by a man and his minions who seem to think the North Side is their private playground that they can do with as they will. Now the spaces and the lives we have come to know and to love are being directly threatened by those who have chosen to base their livelihoods on exploitation, fear, and the destruction of life. We are anarchists, squatters, and gardeners who by asking no leave, no permission to live, have attempted to take directly some of the means necessary for life. The space and time to breathe and recover from the incessant monotony of school, work, rent, and the supermarket; the thought and energy to mount an attack against all which is killing us piecemeal are a few of those necessities. The space and the activity taking place within and around it are our attempts to generate momentum, to push back against the tides of despair and defeat. What started as a home has expanded over the years to be a thriving collection of homes, gardens and a Social Center utilized by more than just those living amongst it. It has provided a gathering point for sharing ideas through movie nights and discussions; a space to distribute free food; a venue for shows and parties that can raise money through donations when comrades are in trouble. Now the city and the owner of these building have decided to put an end to these experiments and dreams. We recognize this eviction of our homes is not an isolated event, but a part of a much larger attack on this neighborhood in an attempt to “revitalize” the area. As the developers and the city begin to see potential profit in the redesigning of the streets we call home, we all start to feel the impacts – whether it is an eviction, rising rent prices, or an increased police presence. As residents of these so called blighted areas we've become pawns in their game of profit. In this struggle we will be mislabeled as many things, labels which will be used to discredit us and anyone they see standing in the way of “progress” – criminals, squatters and the uncontrollable. We are on the side of those who the state has identified as it's enemy. This has never been simply a way of survival, nor are we activists advocating for housing rights. The things we struggle against cannot be patched or smoothed over by petitioning for changes in this system and we are not content with merely scraping by. Our project is the destruction of the current social order and the creation of lives truly worth living. Squatting is one means of many we choose to further this endeavor. Our interest lies in the generation of conflict capable of skyrocketing us out of this mess. It is here our tale branches out. It must, in order to continue, for if we remain isolated and immobilized our experiment will surely go the way of all previous experiments in living; we will end up as forgotten annotations and footnotes in the history books of the dominating and powerful. Our struggle against the forces of power controlling our lives is integrally tied to everyone who strives to break from the script written by concentrated power and take their lives into their own hands. It is important we do not go quietly, for every time there is a collective demonstration of resistance, our struggles grow and become stronger, and for this we need your active participation. These are our homes now. If they dare to turn our dreams back into property, they should be expecting one hell of a fight.
Lo siguiente es un comunicado de un grupo de anarquistas en la ciudad norteamericana de Saint Louis, Missouri. Ell@s han ocupado espacios ilegalmente por años creando una comunidad de resistencia y ayuda mutua. Recientemente, recibieron noticias de que se iban a desalojar. Esta es su respuesta. Solidaridad con Saint Louis! Bueno, están desalojándonos.... A quienes han soñado con un mundo fuera de las barreras impuestas en el que habitamos, a quienes reaccionan con hastío al pensar en trabajar otro mes para pagar otro mes de alquiler, a quienes se han atrevido a darse cuenta de la incompetencia obvia de esta muerte ambulante vendidacomo vida : estas palabras son para ustedes. Por los últimos seis años y medio, hemos habitado espacios ocupados en conflicto con la lógica prevalente del capitalismo : que todo lo que se puede desear está en venta. Para sobrevivir, se tiene que cambiar comodidades para dinero. La experiencia cotidiana (el colmo de la vida de por sí) no es nada más que un producto para venderse en el mercado abierto. En este mundo, estamos forzados a sacrificar nuestro sudor y sangre para llenar los bolsos de los dueños y empresarios. Hemos optado, en vez de ello, por vivir nuestras existecias cotidianas en conflicto con las fuerzas que reducirían la vida a una rutina aburrida. Las casas y espacios que habitamos pertenecen a un hombre y sus subordinados que creen que la Zona Norte de Saint Louis es su campo de juego con el que pueden hacer lo que les de la gana. Ahora las casas y las vidas que hemos llevado a conocer y amar están amenazadas directamente por los que han buscado sus ganancias en la explotación, el miedo, y la destrucción de la vida. Somos anarquistas, ocupantes ilegales, y jardineros que, sin pedir permiso, hemos intentado tomar directamente los medios necesarios para vivir. El espacio y tiempo para respirar y recuperarnos de la monotonía incesante de la escuela, el trabajo, el alquiler, y el mercado. El pensamiento y la energía para procurar un ataque contra todo lo que nos está matando poco a poco son unas de esas necesidades. El espacio y la actividad que toma lugar dentro y fuera de él so nuestros intentos de generar movilización y de empujar contra las corrientes de la desesperación y la derrota. Lo que comenzó con una casa se ha expandido con el paso de los años hasta ser un grupo de hogares, jardines, y un centro social utilizado por mucha gente incluso por l@s que no residen en el barrio. Ha proveído un lugar para juntarnos y compartir ideas mediante noches de películas y discursos; un espacio para distribuir comida gratis; un espacio para fiestas y conciertos benéficos para camaradas cuando tienen problemas legales. Ahora la alcaldía y el dueño de estos edificios han decidido terminar estos experimentos y sueños. Reconocemos que el desalojo de nuestras casas no es un evento aislado sino parte de un ataque mucho más amplio contra este barrio para poderlo "revitalizar". Como los desarrolladores y la ciudad empiezan a ver ganancias potenciales en la reestructuración de las calles a las cuales les llamamos casa, todo el mundo empieza a ver los impactos- sea un desalojo, alquileres en aumento, o una presencia creciente de policía. Como residentes de estas áreas llamadas deprimidas, nos hemos vuelto peones en su juego de ganancias. Durante esta lucha, nos van a encasillar de muchas maneras erróneas para desacreditarnos a nosotros y a toda gente que ellos perciban estar estorbando el "progreso": los criminales, los ocupantes ilegales, los descontrolables. Estamos de la parte de los que el estado ha identificado como sus enemigos. Esto nunca ha sido simplemente un modo de sobrevivencia ni somos activistas abogando por los derechos del alojamiento. Las cosas contra los que luchamos no pueden arreglarse ni mejorarse a través de hacer peticiones para cambiar este sistema. Ni estamos contentos por sólo vivir la vida al mínimo. Nuestro proyecto es la destrucción del orden social actual y la creación de vidas verdaderamente dignas de vivir. El ocupar ilegalmente es uno de los muchos medios que elegimos para promover este empeño. Nuestro interés yace e la generación de conflicto capaz de impulsarnos fuera de este desastre. Nuestra historia tiene que echar ramas para poder continuar porque si seguimos aislado e inmovilizados, nuestro experimento de vida terminará siendo como los experimentos anteriores; terminaremos siendo anotaciones olvidadas en los libros de historia de los dominantes y pudientes. Nuestra lucha contra las fuerzas de poder que controlan nuestras vidas está integralmente amarrada a quienes busquen la manera de romper con el guión escrito por el poder concentrado y quienes tomen sus vidas en sus propias manos. Es importante que no nos retiremos en silencio porque cada vez que hay una demostración colectiva de resistencia, nuestras luchas crecen y se vuelven más fuertes. Por ende, necesitamos la solidaridad activa de ustedes. ESTAS CASAS AHORA SON NUESTRAS Y DE TOD@S! SI SE ATREVEN A HACER QUE NUESTROS SUEÑOS VUELVAN A SER INMOBILIARIA EN VENTA, DEBEN DE ESPERAR UNA TREMENDA PELEA!
No espera ver un post asi por estos lares sin embargo
me ha dejado bastante agradecido con el de hoy